臨走前邀請聚餐
牛街老誠伊的一鍋羊蝎子
驅(qū)散了三九天的嚴寒
在這個季節(jié)
在這個小店
三五鄉(xiāng)友小酌
溫暖了各自的冬天
寫散文的老鄉(xiāng)說
詩歌凝練
讀后咀嚼再三
才能琢磨出內(nèi)涵
有的又太肥
咬一口順嘴流油
讓人躲得遠遠
于是 他便在詩里淘寶
把固化的那一點化開
把重口味調(diào)至清淡
吃羊蝎子
品味其間
看是骨架
卻有內(nèi)涵
香而不膩
妙不可言
詩歌也應(yīng)該
既能像風(fēng)味小吃
又不拒絕喜慶大宴
既能像小橋流水 煙雨江南
又能大漠孤煙直 長河落日圓
既能花香鳥語百姓樂
又能引吭高歌唱中國
三九天
在牛街吃羊蝎子
心里好暖和